In the summer we lived in the pioneer camp. Nearby there was a wide river. They made me a uniform. In the garden there are figs and apples growing. The fragrant May lily is nice.
Летом мы жили в пионерском лагере. Рядом была широкая река. Мне сшили костюм. В саду растут груши и яблоки. Хорош душистый ландыш.
Grisha fed the geese in the courtyard. Grisha caught a small goose. The geese attacked Grisha. He started waving a stick. Grisha jumped on a small wall. He shouted. His mom came to help him. She chased the geese from the yard.
Во дворе Гриша кормил гусей. Гриша поймал маленького гусёнка. Гуси набросились на Гришу. Он стал махать палкой. Гриша вскочил на прясло. Он кричал. На помощь вышла мать. Она прогнала гусей со двора.
We love our homeland. We love her dense forests, large rivers, cities, and collective farms. Every corner of her is dear to us. The Soviet people work hard in the factories, plants, and collective farms. They are strengthening the might of our Motherland.
Мы любим нашу Родину. Мы любим её дремучие леса, большие реки, города, колхозы. Каждый её уголок дорог нам. Советские люди упорно работают на заводах, фабриках, в колхозах. Они укрепляют могущество нашей Родины.
There is a big library in Kolkhoz [collective farm] ‘Victory’. Kolkhozniki [farmers in the Soviet Union] read books by Pushkin, Nekrasov, Mayakovskiy, Gorkiy, Kolas, Kupala, Kyleshov. A kolkhoznitsa [farm girl] Maria Ivanova Zaharova reads a lot. Children also like to read.
В колхозе «Победа» большая библиотека. Колхозники читают книги Пушкина, Некрасова, Маяковского, Горького, Коласа, Купалы, Кулешова. Много читает колхозница Мария Ивановна Захарова. Дети тоже любят читать.